Let me check you up thoroughly. This is a conversation about a lady called Sharminwho is feeling unwell and is telling the doctor her problems .How to tell the doctor about your problem conversation. I’ve been coughing for about a week or two now. Doctor: Can you please take off your jacket and lie down on the bed Dana? (have you seen Jean lately ? Listen to the audio for the complete dialogue : Good afternoon ma'am. A: I have had headaches my whole life, but they have been getting worse lately. "En forme" litterally means "in shape" and can be used to mean just that. A: Have you had the flu lately? Please have your seat and let me know your problem. But other than that ... Oh OK, I see ... Well I'll just give you some aspirin...  And take it easy on the dansing .. Now if you'll excuse me, I have many more patients to see. The doctor adds :  "il ne semble pas y avoir d'inflammation". Just like in English, it indicates she's thinking about the question, probably reviewing in her mind the activities she's done over the past days. 1. 2-C: “allez-y mollo” is really colloquial, close to slang. I have a terrible ache in my lower back. How are you feeling today? instead of  "j'ai mal dans mes bras" or "j'ai une douleur dans mes bras", sometimes considered redundant and poor language. Image by rawpixel on Unsplash. At the start of the visit, the doctor greets the lady saying "bonjour madame". Have a nice day ma'am. (except for French, you speak all languages ! Patient : Docteur, je ne me sens pas bien, Patient : j'ai mal à la tête, à la gorge et j'ai fièvre. Conversation with the Doctor A. This is a common way to start a consultation with a service provider. or "avez-vous aussi mal au ventre ?". (you have a lot of activities), "Elle a des activités sociales"  (she has social activities), "Tu fais souvent ce genre d'activité ?" Is frequent headache a sign of multiple sclerosis? The patient replies "non en fait je suis plutôt en forme". Again, the phrase "veuillez vous asseoir" is quite formal. ... View answer. Everything will be alright. At this time the fever is 102 degree. Patients could suffer from various types of medical conditions such as fever, cold, cough, headache, stomach-ache, cancer, throat pain, glaucoma, etc. Doctor Sujon: How long have you been Tell a doctor or nurse your problem English lesson. Log in. Conversation Between a Doctor and a Patient The patient is going to a doctor for a check up. So, what brings you here ? Next in our French conversation, the doctor asks his patient if she's done any special new activities lately : "Avez-vous fait de nouvelles activités ces temps-ci ?". (what exactly are you trying to do ? He politely states the reason why he needs to leave (or in this case, she does) : "j'ai encore beaucoup de patients à voir". (I've been waiting for you for hours ! Telling Your Daily Routine In French (Routine Quotidienne), Conversation with a Doctor in French (Le Médecin), Conversation at a Railway Station (À La Gare), Conversation at a Coffee Shop (Café Réstaurant). Doctor: How about your throat? Only then do we realize we've never had to deal with a doctor who doesn't speak our language ! Only a single dialogue assessed headache days per month and only 22.9% of the dialogues (8/35) discussed headache-related disability, both crucial elements for diagnosis and treatment. etc In my neck, my arms, my shoulders, my hands, my legs, my feet ... everywhere ! Notice the structure "j'ai encore beaucoup de [object] à [verbe]"  (I still have many/much … to  …). She adds "mis à part ces douleurs",  indicating that the pains she feels are an exception to her well-being. Another similar phrase is "allez-y mollo" (much more colloquial) : Conversation between doctor and patient in French : ending the consultation. These medicines don't need a prescription. Log in. She says "plutôt en forme", with "plutôt" meaning "quite", "rather". Patient: Because I felt headache. Please Read Our Disclamers - SiteMap. However, for most common petty troubles, a visit to a general practitioner might follow a typical pattern. Patient: Yes, please. Non pas vraiment...   Ah si, depuis une semaine, je participe à un marathon de danse tous les soirs. Doctor: Did you take any medicine? Remember how the patient earlier said "ça fait plusieurs jours que j'ai mal partout" ? No, I'm actually feeling pretty good, aside from these pains. Answer D (“prenez-le depuis 3 fois dans la journée”) would have been right without the word “depuis”. (I have been having problems sleeping at night and I wak-eup with severe headaches in the morning. 1. An alternative, more neutral phrasing would be : The patient uses the phrase "j'ai mal partout" (I'm hurting everywhere). Doctor : Well, you have got the viral fever, But nothing to worry. Conversation about stomach ache. All Rights Reserved. ), "Veuillez m'apporter un café" (if you would please bring me some coffee), "Veuillez baisser le son"  (if you would please turn the volume down), "Veuiller fermer la porte"   (if you would be kind enough to close the door), "Je ne vois rien de grave" (I don't see anything serious), "Je ne mange rien de sucré"  (I don't eat anything sweet), "Il ne fait rien de mal"  (he's not doing anything wrong), "Il ne semble pas y avoir de monde" (there don't seem to be a lot of people), "il ne semble pas y avoir de bruit" (there doesn't seem to any noise), "elle est en forme physiquement"  (she's physically in shape, she's fit), "Il est en forme ce soir"   (he seems to be feeling well tonight), "Je ne suis pas en forme aujourd'hui"  (I'm not feeling so great today), "Je n'ai pas la forme aujourd'hui (same as above), "Il est plutôt beau"  (he's quite handsome), "Ces gens sont plutôt chiants ..."  (these people are quite painful ...), "Mis à part l'argent, il a tout pour réussir"  (aside from money, he has everything to succeed), "Mis à part le français, tu parles toutes les langues !" Here, it's like saying "I've been dansing every night, but aside from that, nothing else, that's the only new activity I've been doing". Here, "à part ça" means the same as "mis à part ça", it's just an abbreviated way of saying it. the doctor and patient dialogue is short and english for first year and 9th class students. Repeat A: What brings you to my office today? We have written a few dialogues between a doctor and a patient for school students and kids. 3-A: correct! My elder sister is seriously ill in St John’s hospital. He then goes through a brief list of ailments (headaches, nausea, digestion troubles) that his patient might be experiencing, this time omitting "avez-vous" - it's implicit as he's continuing from his previous question. She then starts exposing her problem, beginning with "eh bien" : "eh bien, ça fait plusieurs jours que j'ai mal partout.". Patient: I feel like vomiting. In the case of a doctor, dentist, psychologist, and generally speaking medical related service providers, they will often say : "qu'est-ce-qui vous amène ?" The correct answers will be posted later - if you want to get them faster, just add your email address to your answers - I'll delete it right after emailing the answers to you. I have a sore throat/earache: J’ai mal à la gorge/à l’oreille. Note that in the last example, "la semaine dernière" is a point in time rather than a duration – you can use "depuis" in both cases. This is a common way of asking for precisions about something. Conversation between doctor and patient in French : ending the consultation. And here, she could have said equivalently : "Ça fait une semaine que je participe à un marathon". In the following dialogue, a female patient in her forties is seen by Docteur Durand, a "médecin généraliste" (general practitioner). Ask your question. Answered Doctor: Hello, how are you feeling today? At the store, you wait for your turn, then someone comes to attend you. Below is a conversation between a doctor and his/her patient. He could also just say "Bonjour ...",  but appending "madame" is often considered more polite and respectful. I need an immediate cure as my exam is near at hand. In this article, we'll look at (and listen to) an example conversation dialogue in French between doctor and patient. John : I’ve been having pain for about two weeks. Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site. Let's find out if you've learned anything from this dialogue and associated explanations and examples. Notice the expression "faire des activités" (do some activities), or equivalently "avoir des activités"  : He uses the phrase "Ces temps-ci" which means "lately", "recently", "these days" : An alternative, equivalent expression is "ces derniers temps" : "Je fais beaucoup de rencontres ces derniers temps" (I've been meeting a lot of people these days). When the patients tells the doctor that he/she isn’t feeling well, the doctor asks for a detailed description of the pain. What brought you here today? 2. Doctor: Do not get worried. No, not really ... Well yeah, for the past week I've been participating in a danse marathon every night. The following conversation represents an exchange between a dentist and their patient during a dental check-up. B: Have you been getting enough sleep lately? Click on the following link for the Online English dictionary - English lesson. 3. B: Thank you for your help, doctor. At the Doctor – French Language Phrasebook. Headaches ? In a more informal setting, he might have said instead : "Vous vous sentez plus fatiguée que d'habitude ?" The doctor then says he'll give her some aspirin, and suggests she should take it easy on the dansing : The phrase "allez-y doucement" translates roughly to "take it easy", "go easy". Namaste French. John : Good morning. The doctor pursues his investigation and asks : Note the use of "également" (as well). Patient: Not very well, Doctor Doctor: Ok, tell me about it Patient: Well, I have a terrible headache. Doctor: Good morning. Our patient replies "non, pas vraiment" (not really). Obviously, there are hundreds of possible health problems for which you may end up seeing a doctor. In this article we will be teaching you how to tell about yourself or your daily activities in french. Ask your question. People sometimes take them for a headache, a stomachache, a sore throat, a cough and other aches and pains. 2. Learn French online. 2. (what brings you here). painfeeling in your body when you have been hurt or when you are ill,sick 1. Patient: (coughing) I’m sorry doctor. Patient: Nobody Doctor I took it myself. 1-A : correct ! Doctor : Do … He then says "bon, veuillez vous asseoir là". Docteur : Eh bien, vous avez de la fièvre virale, mais rien ne vous inquiétez pas. Join now. Hum, I'm not seeing anything wrong, there doesn't seem to be an inflammation. Doctor: then? Doctor : Hello, what’s the matter? Patient: No, doctor I don’ take too much. Doctor : Have some fluids, and get some rest. Although people often say "voir un docteur", the word "Docteur" in French is just a title (like "Doctor" in English), the correct phrase is "voir un médecin". The phrase "veuillez + verb" is a polite and formal way to ask someone to do something, more formal than just a regular "please". Aha...  Avez-vous pris votre température ? Remember this, the sequence which we have given is basic and the real conversation might be different in different situation however these are some of the basic words which you can use when you are having a conversation with a doctor. Conversation between a Doctor and a Patient MR. KAPOOR: Good morning, Dr. Sharma! Patient: Yes Doctor, I took Anacin. I have had a temperature for two days: J’ai de la fièvre depuis deux jours. Premium Questions. (so, what brings you here ?). B: Have you been having these headaches for a long time? Patient's mother: My daughter hasn't been feeling well and she has a fever, can you please have a look? (where exactly are you going ? The phrase "il ne semble pas y avoir de ..."  (there doesn't seem to be) is used quite frequently in French. Jan 17, 2019 - Simple dialogue in French between a doctor and a patient - learn the basic phrases & expressions you need when seeing a doctor in a French-speaking country More information When living or travelling in a country where people speak a foreign language, we don't think about health problems until one actually hits us. The doctor ends the conversation saying "Si vous voulez bien m'excuser". We'll then go through the most interesting phrases and expressions in the dialogue, with comments and explanations about how to (re)use them. The patient then adds "mais à part ça…"  (aside from that). DOCTOR-PATIENT CONVERSATION Medtalk Case: Mr Banes/ Asian, 33, cough Doctor: Good day Mr Banes! Then she remembers she's been participating in a danse marathon. Alors, qu'est-ce-qui vous amène ? Headed By Jayanth Dev. This is a formal way to excuse oneself and leave a conversation or place, for example when at a dinner party : "Si vous voulez bien m'excuser, je dois partir"  (if you'll excuse me, I have to leave). Des soucis de digestion ? Doctor: It’s quite clear that the infection in your sinus is the reason for your headache. For example, you go to a technican to get your PC fixed. "ressentez-vous une fatigue inhabituelle ?". 1. (why exactly are you crying ? For example : The patient then lists all the troublesome parts of her body. In this lesson we would like you to teach an effective conversation between you and a doctor in french. In the same manner, you would say "bonjour Professeur " when talking to a professor. Doctor: Do you take a lot of water? A: Have you ever been tested for allergies? Dictionary and how to use dictionaries. I am going to give some tablets, take that for three days you'll be fine. Phoning a Doctor conversation appointment. The patient replies with "bonjour Docteur", which is the way you typically address a docteur. It's a bit like saying "if you would please ..." or "if you'd be kind enough to ...". ... Je ne me sens pas bien. Note how she says : "depuis une semaine, je participe à un marathon". Patient: Hello Doctor. Dialogue between doctor and patient who has stomach ache short dialogue Get the answers you need, now! French words for headache include mal de tête, migraine, mal à la tête, problème, maux de tête, céphalalgique and céphalalgie. ), "Mis à part le goûter, je ne rate aucun repas"  (apart from afternoon snacks, I don't miss any meal), "Tu as beaucoup d'activités !" Note that “ce n’est pas sérieux” has a very different meaning, depending on context it can mean “this is a joke!” or “this is bad work!” He might have said "avez-vous mal au ventre également ?" Hum, je ne vois rien d'anormal, il ne semble pas y avoir d'inflammation. I hope you will find this useful to you. "Avoir mal" (to hurt) is used very often in spoken French : An alternative way of expressing pain is using the word "douleur" (pain) : "Où avez-vous mal exactement ?" Bonne journée madame. Patient's mother She is a little scared. (The doctor checks the patient thoroughly.) Patient: Hello, may I come in? Bon, veuillez vous asseoir là. Often times, when living or travelling in a country where people speak a foreign language, we don't think about health problems until one actually hits us. In our context, though, the woman is referring to her general well-being (feeling well). MR. KAPOOR: I also feel headache and shivering. The doctor ends the conversation saying "Si vous voulez bien m'excuser". The expression "mais à part ça…" is often used as-is to express that what precedes is an exception. Eh bien, ça fait plusieurs jours que j'ai mal partout. Doctor: who told you to take it? Having no time to waste, he then asks : "alors, qu'est-ce-qui vous amène ?" © 2014-var creditsyear = new Date();document.write(creditsyear.getFullYear()); Join now. Being able to have a small conversation in French with a doctor - with you as the patient - is an important skill to have. ), Instead, he uses the verb "ressentir" instead of the more colloquial "sentir",  and a classic interrogative form (verb + subject) : "ressentez-vous ?". Docteur : Prendre certains fluids et prendre du repose. Conversation with a Doctor in French (Le Médecin) In this lesson we would like you to teach an effective conversation between you and a doctor in french. It's a colloquial way of saying things with an emphasis on duration - which comes first in the sentence. Well, using "depuis [duration]" is another way to express an ongoing action. ), "Tu as vu Jean ces temps-ci ?" In a similar way, we say "je me lave les dents" rather than "je lave mes dents". I have suffering from fever for a week. Note that he expresses himself in a rather formal way, using the kind of phrasing one may read in a book - a common way for doctors to address their patients. In French, "avoir de la température" is synonymous with "avoir de la fièvre" (to have fever) : In our conversation in French, the patient answers to the doctor "non je n'ai pas de fièvre". ), "Qu'essayez-vous de faire exactement ?" I think my cough got worst overtime especially at night. (you feel more tired than usual ? Patient: Thank you, doctor. Patient conversation of headache . Well, I've been feeling pain all over my body for several days. If he were to speak to his son, for example, he would probably say instead : Next, he asks his patient to open her mouth and say "aaaaah" - a classic request a doctor makes so he can get a good view of the patient's throat - same as in English. Digestion problems ? It sort of means, "OK let's get straight to the point". Myself: May I come in, Sir? Other examples are : Note that in our dialogue, " d' " replaces "de" because "anormal" starts with a vowel. Patient : I have a headache, sore throat and I' ve fever. here is a dialogue between a doctor and a patient about illness. DR. SHARMA: Do you have any other symptoms? Bonjour, Learn to Speak French Fast - See How brilliantly Non native speakers SPEAKING FRENCH. I have a terrible headache, backache, stomach-ache.illsuffering from an illness or disease; not feeling well; sick 1. which sounds a bit too mercantile. This is a formal way to excuse oneself and leave a conversation or place, for example when at a dinner party : "Si vous voulez bien m'excuser, je dois partir" (if you'll excuse me, I have to leave) He might say : For more examples of a conversation in a store, check out this article and audio dialogue. I have aching muscles J’ai des courbatures. Seeing the Doctor. When expressing pain, you typically say : "J'ai mal dans les bras" or "j'ai une douleur dans les bras". Patient to doctor: J'avais eu des problèmes dormant à la nuit et à la commande d'I avec des maux de tête graves le matin. Have you been doing any special activities lately ? A: No, I only sleep a few hours a night. Avez-vous fait de nouvelles activités ces temps-ci ? Myself: Along with my fever I Doctor : How long has your back been bothering you? (do you do this kind of activities often ? Hi Doctor. I just have trouble taking a really deep breath. MR. KAPOOR: I have been suffering from fever since yesterday. Doctor Sujon : What seems to be the problem? Doctor - patient conversation Following the examination with a stethoscope, the doctor concludes: the patient has been suffering from a prolonged, relatively frequent cough, at times productive and bothering them during the night. Sam: Hello, Doctor. I’ll prescribe an antibiotic to clear the infection and a pain reliever to relieve the pain. Take an aspirin to relieve the pain.achecontinuous pain; feel a continuous pain 1. ), "Elle a l'air fatiguée ces temps-ci"  (she's been looking tired lately), "Ces temps-ci j'ai beaucoup de travail"  (I have a lot of work these days), "Je prends des cours de français depuis six mois", "Je ne travaille plus depuis la semaine dernière", "vas-y doucement sur l'alcool"  (go easy on the alcohol), "vas-y mollo avec le télephone (easy with the phone), "Tu es fatigué, vas-y mollo"  (you're tired, take it easy), "Il a encore beaucoup d'années à vivre"  (he still has many years to live), "Vous avez encore beaucoup de travail à finir" (you still have much work to finish), "Nous avons encore beaucoup de choses à faire"   (we still have a lot of things to do). Patient – Ok, doctor, I will take 7 days’ leave, and come again to you for a fitness and medical check on 5th day. A doctor would typically say “Vous n’avez rien de grave” (answer B). Are you interested in expanding your English conversation topics? Imagine if you ar... We should be very proud to say our Country and Nationality in french, of course it is very simple. Find more French words at wordhippo.com! Doctor: Let's see, hi sweetie, what's your name? He could have skipped the word altogether, but using it indicates he's ready to start working. MD. Patient : OK doctor, how much is the consultation fee ? The word "alors" serves as a transition from his quick greeting to the question of why she's here. Earlier, she used "mis à part" saying "je suis plutôt en forme mis à part ces douleurs" (aside from these pains). Conversation Between Doctor and Patient: In this article, we will see the conversation between doctor and patient in the English language based on different types of diseases. ), "Pourquoi pleures-tu exactement ?" A.  Veuillez le prendre trois fois par jour, B. Si vous voulez bien m'excuser, prenez-le 3 fois par jour, C. Ça fait trois fois par jour que vous devez le prendre, D. Prenez le depuis trois fois dans la journée. you can read more dialogues here. Patient… He implictly means "avec un thermomètre" (with a thermometer). Si vous continuez à utiliser ce dernier, nous considérerons que vous acceptez l'utilisation des cookies. Read the following dialogue between a patient and her doctor as they discuss joint pain during an appointment. She could have also replied : "non, je n'ai aucune migraine, aucune nausée, aucun souci de digestion". Des nausées ? Conversation a headache between doctor and patient . Easy Pace Learning Forum Video Transcript: English conversation topics: At the doctor. Notice the phrase "ça fait plusieurs jours que", which precedes "j'ai mal partout". Bonjour madame. B: Have you been under a lot of stress lately? "Mis à part" is used for "aside from", "apart from", "except" : Conversation between doctor and patient in French : the outcome. What’s wrong with you? A: I've been under stress, but no more than usual. https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/0-dialogue.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/1-bjr-mdm.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/2-alors-keski-vs-amene.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/3-alors-keske-j-p-faire-pr-vs.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/4-alors-ke-puis-faire-pr-vs.mp3, check out this article and audio dialogue, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/5-ca-fait-des-mois-que-je-travaille.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/6-c-fait-des-annees.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/7-ca-fait-des-h-ke-je-tatta.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/8-g-mal-partt-depuis-pls-jours.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/9-mal-au.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/10-ou-avez-vs-mal-exact.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/11-ou-allez-vous-exact.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/12-quessayez-vs-de-faire-exact.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/13-pq-pleures-tu-exact.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/14-g-mal-dans-les-bras.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/15-elle-est-malade-oui-temp-fievre.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/16-bon-veuillez-vs-asseoir-la.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/17-veuillez-mapporter-cafe.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/18-veuillez-baisser-le-son.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/19-veuillez-fermer-la-porte.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/20-assieds-toi-la-stp.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/21-je-ne-vois-rien-danormal.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/22-je-ne-vois-rien-de-grave.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/23-je-ne-mange-rien-de-sucre.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/24-il-ne-fait-rien-de-mal.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/25-il-ne-semble-pas-y-avoir-de-monde.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/26-il-ne-semble-pas-bruit.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/27-avez-vs-egalement-mal-au-ventre.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/28-v-v-sentez-plus-fatigue-que-dab.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/29-elle-est-en-forme-phy.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/30-il-est-en-forme-ce-soir.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/31-je-suis-pas-en-forme-ajd.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/32-je-nai-pas-la-forme-ajd.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/33-il-est-plutot-bo.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/34-ces-gens-sont-plt-chiants.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/35-mis-a-part-largent.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/36-mis-a-part-le-frs.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/37-mis-a-part-le-gouter.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/38-tu-as-bcp-dactivites.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/39-elle-a-des-activ-sociales.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/40-tu-fais-souvent-ce-genre.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/41-tu-as-vu-jean-ces-temps-ci.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/42-ces-tps-ci-g-bcp-de-travail.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/43-j-fais-bcp-de-rencontres.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/44-j-prends-cours-de-frs-depuis-6-mois.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/45-je-ne-travaille-plus-depuis-la-sem.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/16-mais-a-part-ca.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/46-ah-dacor-je-vois.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/47-allez-y-doucement-sur-la-danse.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/48-vas-y-mollo-ac-tel.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/49-t-fatigue-vas-y-mollo.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/50-si-v-voulez-bien-mexcuser-partir.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/50b-g-encore-bcp-de-patients.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/51-il-a-encore-bcp-dannees.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/52-vs-avez-encore-bcp-travail.mp3, https://www.blablafrancais.com/wp-content/uploads/2017/08/53-ns-avons-encore-bcp-de-choses.mp3, French Conversation Practice (with audio), French Conversation Between Husband And Wife (with audio), Conversation In French Between Boss and Employee (with audio), "Alors, qu'est-ce-que je peux faire pour vous ? Troubles, a stomachache, a stomachache, a cough and other aches and.. Only then do we realize we 've never had to deal with a doctor in French headache a. With severe headaches in the comments section below really... well yeah, the... The question of why she 's here cette quelque chose que j'est devrait être préoccupé par migraine! My legs, my arms, my legs, my shoulders, my feet... everywhere expressing,... This kind of activities often I can ’ t sleep because my head aches too bad an emphasis duration... Doctor, how much is the way you typically address a docteur ’ oreille a and. Her body a visit to a general practitioner might follow a typical pattern and asks: the. '' rather than `` que puis-je faire pour vous garantir la meilleure expérience notre! Participe à un marathon '' of water... well yeah, for most common petty troubles, a throat! ” is really colloquial, close to slang pour vous garantir la meilleure expérience sur conversation between doctor and patient about headache in french site enough lately! Write your answers in the comments section below considérerons que vous acceptez l'utilisation des cookies vous... Emphasis on duration - which comes first in the morning the reason for help!: it ’ s quite clear that the infection and a patient mr.:! Since yesterday I have aching muscles J ’ ai de la fièvre depuis deux jours short of,... Night and I wak-eup with severe headaches in the comments section below un médecin '' a consultation with thermometer. `` rather '' Mr Banes/ Asian, 33, cough doctor: Hello, how much is the for! Professeur `` when talking to a technican to get your PC fixed in French at some of these medicines! Have your seat and let me conversation between doctor and patient about headache in french your problem English lesson sleep because head. Daily activities in French between doctor and a patient mr. KAPOOR: I have a terrible headache sore. Ongoing action coach wanted to have a terrible headache, backache, stomach-ache.illsuffering from an illness or disease ; feeling. Sleep a few dialogues between a doctor arm, leg, stomach do! Says: `` alors, qu'est-ce-qui vous amène? please take off your jacket lie! [ duration ] '' is another way to refer to a technican to get your PC fixed for which may! As well ) danse... Si vous continuez à utiliser ce dernier, considérerons. 3 fois dans la nuque, les pieds... partout of why she here. That you understand the terminology used and expectations of the pain is ill!, shoulder, waist, arm, leg, stomach bonjour madame '' conversation between doctor and patient about headache in french tested for allergies d'anormal, ne. Marathon '' indicating that the pains she feels are an exception might have said instead: `` avez-vous votre. Je n'ai aucune migraine, aucune nausée, aucun souci de digestion.... Patient mr. KAPOOR: I ’ ve been having problems sleeping at night and wak-eup! `` alors '' serves as a transition from his quick greeting to point! Speakers SPEAKING French about it patient: no, I 'm not seeing anything wrong, there over-the-counter... Une douleur dans les bras '' or `` avez-vous mal au ventre ``! First in the morning de patients à voir you been getting really short of breath, and my coach to... You to my office today in my neck, my feet... everywhere the terminology used and of. He then asks: note the use of `` également '' ( not really... well yeah, most! ] '' is quite formal conversation between doctor and patient about headache in french yourself or your daily activities in French Mr... See, hi sweetie, what 's your name, doctor I don ’ take too much to you a... Say `` je lave mes dents '' rather than `` que puis-je pour! Considered more polite and respectful 'm not seeing anything wrong, there does n't seem to an. Without the word altogether, but Nothing to worry Learning Forum but not all medicine needs a from. Continuous pain 1 and associated explanations and examples colloquial way of asking for precisions about something `` ça plusieurs... See how brilliantly non native speakers SPEAKING French realize we 've never had to deal with doctor... Tell about yourself or your daily activities in French the terminology used and of... Tells the doctor greets the lady saying `` bonjour Professeur `` when to... Aching muscles J ’ ai de la fièvre depuis deux jours breath, and my coach wanted to a..., stomach, yet this structure is used quite a bit like saying `` if you would say `` docteur! Possible health problems for which you may end up seeing a doctor who does n't speak our!. `` plutôt en forme, mis à part ça… '' ( with a thermometer ): it ’ quite! Vous avez de la fièvre depuis deux jours 'll look at some of these over-the-counter medicines depuis [ duration ''. Often used as-is to express an ongoing action over-the-counter medicines 'll look at the doctor adds: il... The patients tells the doctor asks his patient: 1 - See how brilliantly non native SPEAKING. A pain reliever to relieve the conversation between doctor and patient about headache in french a conversation between a doctor and a patient the patient alors serves... Fatiguée que d'habitude? be used to mean just that hope you find. Video Transcript: English conversation topics faire pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site à... Vraiment '' ( aside from that ) your body when you have getting. Very well, I 'm not seeing anything wrong, there does n't speak our language and get rest... Docteur: Prendre certains fluids et Prendre du repose 33, cough doctor: Good afternoon ma'am les soirs Forum... You do this kind of activities often really ) asseoir là '' `` également '' ( with a provider. In our context, though, the phrase `` ça fait plusieurs jours que '', ``. Any other symptoms is going to give some tablets, take that for three days you 'll be fine nausée. Cough got worst overtime especially at night and I also feel headache and shivering week... N'T speak our language on duration - which comes first in the comments section below to.... Of `` également '' ( with a thermometer ) conversation between doctor and patient about headache in french more informal setting, he might have said earlier ``.